BP32, 5 rue du 8 mai 1945 91470 LIMOURS - France Tel : (33) 01 64 91 46 24 Fax : (33) 01 64 91 46 87 |
Accueil >>  Condition generales de vente >>  Contact >>  Télécharger les catalogues >>   >> Tarifs des transports >>  |
Instruction Syntaxe Description InvalEntireItem InvalEntireItem Identifie l'effet comme étant dépendant du temps (l'effet change avec le temps). Pour cette raison, le cache du rendu de l'effet est invalidé quand la durée de l'effet change. RenderEachFrame WhenStill RenderEachFrameWhenStill Identifie l'effet comme étant dépendant du temps (l'effet change avec le temps). Pour cette raison, même si la source est un graphisme fixe ou un générateur fixe, chaque image devrait quand-même être rendue. On peut s'en servir pour indiquer à Final Cut Pro que le script doit être exécuté pour chaque image, même si les paramètres n'ont pas changé. Ceci est très utile pour les images fixes et les générateurs ou filtres fixes ou variant avec le temps, tel que le filtre “Blink” . InformationFlag InformationFlag( string ) Outil d'emploi général pour fournir des touches supplémentaires à Final Cut Pro.1 1 Le nouveau mot clé le plus important est “YUVaware”, qui indique à Final Cut Pro que le script est conscient de l'existence de l'espace de couleur YUV. L'espace couleur YUV est préférable car il ne serre pas les couleurs extrêmement claires ou saturées. Ainsi, si le mot clé “YUVaware” est fourni, les variables matricielles de Final Cut Pro version 1.0/1.2 “RGBtoYUV” et “YUVtoRGB” ne sont pas disponibles. (Utiliser plutôt GetConversionMatrix.) Un autre nouveau mot clé est “hasfields”, qui sert à indiquer à Final Cut Pro qu'un générateur peut créer du matériel rendu par champs. Par exemple, cela permet à un générateur de texte ralenti d'indiquer au moteur de rendu Final Cut Pro qu'il peut générer deux champs de matériel quand l'utilisateur a activé le rendu par champs. L'utilisation du rendu par champs crée un effet plus doux. Commandes et fonctions utilisées dans FXScript 1393 Attribution Instruction Syntaxe Description Set Set variable to value Assigne une valeur à une variable. Les valeurs pouvant être assignées à une variable dépendent du type de données de celle-ci. Set Field Set the field of variable to value Assigne une valeur à un champ spécifique à l'intérieur d'une variable. assign variable = value Assigne une valeur à une variable. Les valeurs pouvant être assignées à une variable dépendent du type de données de celle-ci. 1394 Chapitre 32 Contrôle de flux Instruction Syntaxe Description If/Else If (condition1) Else if (condition2) Else End If Les instructions If (si) et Else (sinon) exécutent des codes de script différents si les conditions établies sont satisfaites. Chaque instruction If isole une condition unique et ne dirige le script vers l'instruction suivante que si la condition est satisfaite. Les instructions Else et If isolent des conditions successives et dirigent le flux du script vers le code suivant, si la condition affectée à l'instruction est satisfaite. Elles sont facultatives. Les instructions Else pourvoient à toutes les autres circonstances. Elles signifient littéralement “dans tout autre cas” et sont facultatives. La fin d'une instruction If est toujours signalée par une instruction End If (fin). Repeat While Repeat While (condition) End Repeat Boucle qui s'exécute les lignes de script situées entre Repeat While et End Repeat de façon répétée aussi longtemps que la condition de l'instruction Repeat While est vraie. Dès qu'elle n'est plus vraie, le script sort de la boucle et se rend à la ligne suivante. Repeat With Counter Repeat With Counter = start to finish [step amount] End Repeat Boucle exécutant les lignes de script entre les instructions Repeat et End Repeat pour le nombre de fois spécifié. Repeat with counter=1 to 10 (répétition avec compteur=1 à 10) répète les lignes de script 10 fois. Commandes et fonctions utilisées dans FXScript 1395 Instruction Syntaxe Description Repeat With List Repeat With variable in [x1, x2, x3, ...] End Repeat Répète les lignes de script entre Repeat et End Repeat une fois pour chaque valeur spécifiée dans la liste, En assignant la valeur concernée à la variable. Exit Repeat Exit Repeat Dirige le script vers les lignes suivant immédiatement l'instruction End Repeat. Elle peut être structurée comme résultat d'une condition satisfaite. For/Next For variable = start to finish [step amount] Next Boucle exécutant les lignes de script entre les instructions For et Next pour un nombre de fois spécifié. Loop with counter=1 to 10 loops (boucle avec compteur=1 à 10 boucles) répète en boucle les lignes de script 10 fois. Exit For Exit For Dirige le script de la boucle For vers les lignes suivant immédiatement l'instruction Next. Elle peut être structurée comme résultat d'une condition satisfaite. 1396 Chapitre 32 Instruction Syntaxe Description Subroutine On subName(type param1, type param2, ...) End Partie de script qui peut être appelée par son nom depuis n'importe quel endroit du script. Une fois la sous-routine exécutée, le script retourne à la ligne située immédiatement après l'appel de la sous-routine. Vous pouvez passer des paramètres à une sous-routine. Ceci signifie que des informations, telles que des nombres ou des chaînes de texte, sont mises dans la sousroutine depuis la partie du script qui l'a invoquée. La sous-routine exécute le code entre l'instruction de début (On) et celle de fin (End). Return Return Return(value) Ramène le script à la ligne immédiatement après l'appel de la sous-routine. Permet de quitter la sous-routine pour revenir au script principal. Une instruction de retour peut être le résultat d'une condition particulière satisfaite. Return (value) peut être utilisé pour renvoyer une valeur numérique. Commandes et fonctions utilisées dans FXScript 1397 A N N E X E A Solutions aux problèmes courants et assistance Si vous rencontrez des problèmes lors de l'utilisation de Final Cut Pro, différentes ressources sont à votre disposition pour y remédier. m Cette annexe : dans cette annexe figurent des informations sur les problèmes les plus fréquemment rencontrés par les utilisateurs. Ils sont classés par catégorie. m Informations de dernière minute : l'aide en ligne de Final Cut Pro fournit des informations de dernière minute qui n'ont pas pu être incluses dans ce manuel. Pensez à consulter cette page d'informations dès l'installation ou la mise à jour de Final Cut Pro. m Base de connaissances AppleCare : l'assistance AppleCare met régulièrement à jour une base de données sur les difficultés d'assistance les plus courantes en y ajoutant les informations les plus récentes. Il s'agit d'une excellente source d'informations à laquelle les utilisateurs de Final Cut Pro accèdent gratuitement. Pour accéder à la base de connaissances AppleCare, consultez la page d'assistance AppleCare sur www.apple.com/ support. m Assistance AppleCare : les utilisateurs de Final Cut Pro ont accès à une large gamme d'options d'assistance. Pour plus d'informations, consultez le Guide de service et d'assistance AppleCare pour logiciels fournit avec la documentation de Final Cut Pro. Solutions aux problèmes courants Problèmes avec les périphériques vidéo Votre caméscope ou votre platine n'est pas reconnu(e). m Assurez-vous que votre câble de contrôle de périphérique ou que votre câble FireWire est correctement connecté. m Vérifiez que le caméscope est réglé sur le mode magnétoscope. m Assurez-vous que le protocole approprié est sélectionné pour votre périphérique dans le préréglage Contrôle de périphérique (consultez la section “Visualisation des réglages d'un préréglage” à la page 119). m Fermez Final Cut Pro, éteignez votre ordinateur, éteignez puis rallumez votre caméscope ou votre platine, puis redémarrez votre ordinateur. Certaines fonctions du caméscope ou de la platine sont incontrôlables. m Assurez-vous que votre câble de contrôle de périphérique est correctement connecté. m Assurez-vous que le protocole de périphérique approprié est sélectionné dans le préréglage Contrôle de périphérique que vous utilisez (consultez la section “Visualisation des réglages d'un préréglage” à la page 119 ). Si vous utilisez FireWire, essayez de passer au protocole Apple FireWire Basic. m Si votre platine possède un commutateur commande locale/télécommande, vérifiez qu'il est positionné sur le mode distant. m Certains caméscopes et platines DV nécessitent l'installation de scripts spéciaux situés dans le dossier Plugins de Final Cut Pro. Vous trouverez également ces scripts sur le CD Final Cut Pro. Consultez le site Web de Final Cut Pro pour savoir quel script doit être installé le cas échéant. Attention L'installation d'un script inapproprié ou non requis par un périphérique peut provoquer des problèmes. 1400 Annexe A Problèmes lors de la lecture Impossible de visualiser une vidéo sur un moniteur NTSC ou PAL externe. m Assurez-vous que les câbles de votre appareil DV sont correctement connectés à votre ordinateur et à l'écran NTSC ou PAL. m Si vous visionnez votre vidéo sur un caméscope connecté au port FireWire de votre ordinateur, assurez-vous que le caméscope est réglé en mode magnétoscope. m Fermez la fenêtre Consigner et capturer si elle est ouverte. m Choisissez “Toutes les images” ou “Images uniques” dans le sous-menu Vidéo externe situé dans le menu Présentation. m Assurez-vous que l'option appropriée est sélectionnée dans l'onglet Vidéo externe, situé dans la fenêtre Réglages Audio/Vidéo (consultez la section “Sélection d'un réglage de vidéo externe” à la page 148). m Si la sortie se fait sur un appareil DV, assurez-vous que le clip lu est un clip DV compressé. Choisissez Propriétés de l'élément dans le menu Édition et assurez-vous que le compresseur est réglé sur le codec DV-NTSC ou DV-PAL. L'audio et la vidéo sont désynchronisés ou des pertes d'images surviennent au niveau de la vidéo. La perte d'images lors de la capture ou de la sortie est à l'origine de nombreux problèmes de synchronisation. Presque toutes les pertes d'images sont dues à un matériel mal configuré ou à des réglages de préférence incorrects. Les principales causes des pertes d'images sont les suivantes : m Si vous utilisez des haut-parleurs externes connectés à un caméscope, à une platine ou à une carte de capture de tierce partie et que la vidéo externe est réglée sur Toutes les images, le son et les images vidéo affichées sur votre écran d'ordinateur (à partir du Visualiseur ou du Canevas) sont désynchronisés. Le son sera en revanche synchronisé avec la vidéo affichée via un moniteur NTSC ou PAL connecté au même périphérique de sortie. m La mémoire vive (RAM) allouée à Final Cut Pro est insuffisante. Idéalement, Final Cut Pro doit disposer de 100 à 150 méga-octets (Mo) de mémoire vive (consultez “Attribution de mémoire pour Final Cut Pro” à la page 59). m AppleTalk est activé. Il est conseillé, pour la capture et la sortie de vidéo avec Final Cut Pro, de désactiver AppleTalk. m La mémoire virtuelle est activée. Il est déconseillé d'utiliser Final Cut Pro lorsque la mémoire virtuelle est activée. La mémoire virtuelle peut entraîner des pertes d'images à la capture et à la lecture ainsi que des résultats moyens. Désactivez la mémoire virtuelle dans le tableau de bord Mémoire, puis redémarrez votre ordinateur. Solutions aux problèmes courants et assistance 1401 m Si un zoom est effectué sur un clip ou une séquence ouverts dans le Visualiseur ou affichés dans le Canevas, des pertes d'images peuvent surgir. Choisissez Adapter à fenêtre dans le menu local Visualiser du Canevas ou du Visualiseur. m Le moniteur de l'ordinateur est réglé sur un faible taux de rafraîchissement. La résolution doit toujours être réglée sur 75 Hz ou plus dans le tableau de bord Moniteurs. m Les fenêtres Canevas et Visualiseur ne doivent pas se superposer. m Réduisez le nombre de pistes dans le champ “Mixage audio temps réel” situé dans l'onglet Généralités de la fenêtre Préférences. Si le nombre de pistes audio à mixer en temps réel est supérieur à la capacité de traitement de votre ordinateur, des pertes d'images peuvent survenir. La réduction du nombre de pistes vous oblige à appliquer un rendu à votre séquence, mais la lecture est alors de meilleure qualité. m Les pertes d'images peuvent également être dues à des versions incorrectes de Mac OS et de QuickTime et des extensions FireWire ou vidéo. Consultez le site Web de Final Cut Pro pour connaître la version du logiciel système à utiliser. m Sur un PowerBook, le cycle du processeur peut entraîner des pertes d'images intermittentes. Désactivez le cycle du processeur dans le panneau Réglages avancés du tableau de bord Économies d'énergie. m Si vous tentez de capturer la vidéo sur un périphérique de stockage inadéquat, toute image perdue aura un impact sur la synchronisation audio. Ce manque de synchronisation ne cessera de s'accroître, sans que vous puissiez l'éliminer en arrêtant, puis en redémarrant le clip concerné. Ce problème peut survenir notamment si vous essayez de capturer des clips vidéo M-JPEG à l'aide du disque dur interne de votre ordinateur. La solution est de recapturer tous les clips vidéo touchés à l'aide d'un appareil de stockage adéquat. Cet appareil doit être sélectionné dans l'onglet Disques de travail de la fenêtre Préférences, avant de relancer la capture vidéo (consultez la section “Configuration de disques de travail pour le stockage des données” à la page 975). m Les disques durs fragmentés peuvent également être à l'origine de pertes d'images lors de la capture ou de la lecture. En général, il est préférable de réaliser la capture sur des disques réservés à la vidéo. Pour limiter la fragmentation de votre disque, évitez d'y placer de nombreux fichiers étrangers aux projets sur lesquels vous travaillez. Si vous montez un projet de longue durée au cours duquel certains clips sont capturés, d'autres supprimés et d'autres capturés, etc., même le volume de stockage le plus homogène peut devenir trop fragmenté. Vous pouvez déceler ce problème à l'aide d'un utilitaire destiné aux disques durs. Si vos disques de capture deviennent fragmentés au point de réduire les performances, trois options s'offrent à vous : 1402 Annexe A m Fermez Final Cut Pro, sauvegardez votre fichier et supprimez tous les clips des volumes touchés. (Supprimez uniquement les données ne pouvant pas être recapturées. N'effacez ni les graphismes, ni les fichiers audio ni les fichiers de projet.) Lorsque vous accédez de nouveau à votre projet Final Cut Pro, tous vos clips vidéo sont désormais offline. Il vous suffit de les recapturer pour obtenir une meilleure qualité. m Copiez tous les fichiers du volume fragmenté sur un volume vide disposant de suffisamment d'espace. Le fait de copier les fichiers les défragmente sur le volume d'arrivée. Ensuite supprimez les fichiers du volume original fragmenté ; vous pouvez maintenant y réaliser la capture d'autres clips. Lorsque vous ouvrez de nouveau votre projet, Final Cut Pro procède automatiquement à la reconnexion des données. m Une autre solution, plus longue, consiste à sauvegarder la totalité de votre fichier de projet, puis à utiliser un logiciel de défragmentation sur votre disque. m Vous pouvez également désactiver l'option “Duplication sur le bureau pendant la lecture” via l'onglet Vidéo externe de la fenêtre Réglages Audio/Vidéo. m Si l'option Réglage synchro. chaque (dans l'onglet Généralités de la fenêtre Préférences) est désactivée lors de la capture de longs clips DV, une désynchronisation de l'audio et de la vidéo peut finir par se produire. De nombreux caméscopes ou platines DV enregistrent les données audio à des fréquences d'échantillonnage autres que 32 ou 48 kilohertz (kHz). Du fait de la diversité du matériel utilisé, des divergences de la fréquence d'échantillonnage standard, légères mais notables, peuvent se présenter. QuickTime étant censé recevoir des ressources audio en entrée avec une fréquence d'échantillonnage exactement égale à 32 ou 48 kHz, la différence entre les fréquences reçues et utilisées par votre équipement DV peut entraîner une désynchronisation de vos clips capturés pendant plusieurs minutes de lecture. Cette désynchronisation sera plus ou moins notable selon le caméscope ou la platine DV utilisés. Pour que Final Cut Pro parvienne à éviter ce problème et que tous vos clips DV capturés soient synchronisés, cochez la case Réglage synchro. chaque Over (consultez “Ajustage de la synchronisation audio/vidéo des clips” à la page 966). Une fois activée, cette option force Final Cut Pro à compter les échantillons présents dans les pistes audio de tous les clips DV après leur capture afin de déterminer la fréquence d'échantillonnage à laquelle ils ont été initialement enregistrés. Une fois la fréquence d'échantillonnage d'origine définie, Final Cut Pro peut garantir la synchronisation, quelle que soit la longueur du clip capturé. Étant donné que les désynchronisations touchent en règle générale les clips de longue durée, un champ numéroté vous permet de spécifier le moment où cette fonction doit être utilisée. La valeur par défaut de cinq minutes convient dans la majorité des cas, mais il est conseillé de consulter le site Web de Final Cut Pro pour obtenir les informations spécifiques à votre caméscope ou à votre platine DV. Solutions aux problèmes courants et assistance 1403 m Si l'option Réglage synchro. chaque (dans l'onglet Généralités de la fenêtre Préférences) est activée pendant la capture de données non DV, des ruptures de code temporel peuvent entraîner une perte de synchronisation. Les clips capturés à partir de sources non-DV telles que les bandes analogiques ou à partir de sources numériques via SDI, ne présentent pas de variation de fréquences d'échantillonnage. La désynchronisation A/V due à des ruptures de code temporel pouvant survenir à tout moment, désactivez l'option Réglage synchro. chaque dès lors que vous ne capturez pas de source DV. Remarque : les clips présentant une désynchronisation due à l'emploi incorrect de l'option Réglage synchro. chaque ne doivent pas nécessairement être recapturés pour résoudre le problème. Il suffit de supprimer les clips concernés du Navigateur de votre projet et de toutes les séquences dans lesquels ils sont montés. Ensuite, activez l'option Réglage synchro. chaque dans la fenêtre Préférences, puis réimportez vos clips. Pour plus d'informations sur l'option Réglage synchro. chaque, consultez la section “Ajustage de la synchronisation audio/vidéo des clips” à la page 966. m La perte d'images à la sortie peut également être liée à l'ouverture simultanée d'un trop grand nombre de séquences dans la Chronologie. L'ouverture de plusieurs séquences à la fois peut dégrader la qualité de la lecture, en particulier lorsqu'il s'agit de séquences complexes comportant de nombreux points de montage. La solution est de fermer toutes les séquences sauf celle que vous voulez sortir sur vidéo. m La perte d'images à la sortie peut également être due à la lecture de séquences constituées de nombreux raccords. Les projets de ce type peuvent dépasser la capacité du disque dur à passer d'un clip à l'autre. Dans ce cas-là, essayez une de ces deux procédures : m N'enregistrez qu'un seul fichier. Lorsque vous effectuez un rendu avec la commande Exporter le film, désactivez la fonction Recompresser toutes les images afin d'économiser le temps de rendu inutile. m Une autre solution, particulièrement adaptée aux séquences longues, consiste à diviser ces séquences en de multiples séquences de courte durée, puis à les sortir sur bande une par une. Une fois la sortie sur bande effectuée, les données traitées n'apparaissent plus lors de la lecture de cette bande. m La commande Sortie sur bande nécessite l'ouverture, dans le Visualiseur, de la séquence ou du clip que vous traitez avant de cliquer sur les boutons Insérer ou Assembler situés dans la fenêtre Sortie sur bande. Pour plus d'informations, consultez le chapitre 27, intitulé “Sortie sur bande”, à la page 1219. 1404 Annexe A Un message d'erreur apparaît lors de capture, signalant une “Rupture de code temporel”. m Lorsque vous capturez des clips à partir de bandes filmées sur le terrain ou dont les données ont été usées par de trop nombreuses lectures, des ruptures de code peuvent survenir et gêner la lecture d'un flux continu de code temporel par l'ordinateur. Ces ruptures de code doivent être évitées autant que possible, car elles peuvent entraîner des problèmes de synchro audio/vidéo et un code temporel incorrect dans les clips capturés. Un code temporel incorrect peut lui-même entraîner une exportation EDL incorrecte et une mauvaise recapture des clips contenant les ruptures. Lorsque vous consignez vos bandes source en vue de la capture, évitez de consigner les clips en même temps que les ruptures apparaissant entre les plans, car ce sont ces derniers qui sont le plus sujets aux ruptures de code. Une rupture de code apparaissant au milieu d'un plan peut être due à l'usure de la bande ou à cause d'un défaut des données sur cette image précise. Un message d'erreur indique “Verrouillage du Servo impossible.” m Le mécanisme de transport de la bande du caméscope ou de la platine n'est peut-être pas capable de synchroniser comme il devrait le faire et peut mettre un temps plus long que celui auquel s'attend l'ordinateur. Essayez d'augmenter la durée de Pre-Roll dans le préréglage du contrôle de périphérique (consultez la section “Visualisation des réglages d'un préréglage” à la page 119). m Si votre périphérique est connecté via FireWire, essayez de changer le protocole de Apple FireWire sur Apple FireWire Basic dans le préréglage du contrôle de périphérique (consultez la section “Visualisation des réglages d'un préréglage” à la page 119). Solutions aux problèmes courants et assistance 1405 Les clips vidéonumériques ont un aspect flou sur l'écran de votre ordinateur. m Les premiers ordinateurs Power Macintosh G3 ne peuvent pas traiter et lire correctement la vidéo numérique en temps réel lorsqu'elle est définie en Haute qualité. Par conséquent, sur ces ordinateurs, la résolution d'affichage de la vidéo DV est moins fine, afin de conserver l'intégralité de la fréquence de lecture des clips DV. Cette résolution plus basse donne une image plus floue, mais aucune information n'est perdue. Vous pouvez le constater lorsque l'image est arrêtée. Final Cut Pro peut recourir à une image fixe de haute qualité si aucune lecture n'est en cours de manière à afficher une image nette. Pour obtenir des données DV de qualité optimale lors de la lecture à 25 ou 29,97 images par seconde (ips), vous devez connecter la sortie FireWire de votre ordinateur à un caméscope ou à une platine. Ces derniers décompressent alors le flux DV à l'aide d'un matériel spécial, la qualité de la lecture de vos données DV sur un moniteur NTSC ou PAL s'en trouvant améliorée. Remarque : vous constaterez le même effet de flou avec des clips DV exportés vers d'autres applications. Si le clip est compressé avec DV, les ordinateurs plus lents diminuent la résolution au cours de la lecture, mais le volume et la qualité des informations contenues par les données source sur disque restent intactes. La vidéo ne s'affiche pas sur le moniteur de votre ordinateur. m Assurez-vous que les câbles de l'appareil vidéo sont bien connectés à l'ordinateur. m Vérifiez les réglages vidéo QuickTime dans l'onglet Préréglages de capture situé dans la fenêtre Réglages audio/vidéo. Pour plus de détails sur les réglages de la source et de la compression QuickTime, consultez la section “À propos des réglages des préréglages de capture” à la page 136. La lecture de vos données vidéo est de mauvaise qualité lorsque vous entreprenez leur montage. m Assurez-vous que vous n'êtes pas en train d'effectuer le montage de données compressées par images clés via des logiciels tels que Sorenson ou Cinepak. Votre caméscope ou platine n'accède pas au code temporel défini ou n'exécute pas la commande spécifiée. m Vérifiez que vous avez sélectionné le protocole correct dans l'onglet Préréglages du contrôle de périphérique, situé dans la fenêtre Réglages audio/vidéo. Si vous utilisez FireWire, essayez de recourir au protocole Apple FireWire Basic. m Certains caméscopes et platines DV nécessitent l'installation de scripts spéciaux situés dans le dossier Plugins de Final Cut Pro. Vous trouverez également ces scripts sur le CD Final Cut Pro. Consultez le site Web de Final Cut Pro pour savoir quel script doit être installé le cas échéant. 1406 Annexe A Problèmes généraux de fonctionnement Final Cut Pro semble fonctionner lentement. m Il est déconseillé d'utiliser Final Cut Pro lorsque la mémoire virtuelle est activée, car elle peut entraîner des pertes d'images à la capture et à la lecture, ainsi que des résultats moyens. Désactivez la mémoire virtuelle dans le tableau de bord Mémoire, puis redémarrez votre ordinateur. m La quantité de mémoire allouée à Final Cut Pro peut jouer sur les résultats obtenus, en particulier avec les longs projets. Final Cut Pro doit idéalement disposer de 100 à 150 Mo de mémoire vive. Pour plus d'informations, consultez la section “Attribution de mémoire pour Final Cut Pro” à la page 59. Problèmes de qualité audio Vous n'entendez pas le son des haut-parleurs de votre caméscope. m Assurez-vous que vos câbles sont correctement connectés. m Si vous faites défiler l'audio dans l'onglet Audio du Visualiseur, augmentez le volume de la sortie audio de l'ordinateur. Vous n'entendez pas le son des haut-parleurs de votre ordinateur lors de la lecture vidéo à partir du caméscope ou de la platine. m Vérifiez que les câbles des haut-parleurs sont connectés correctement. m Assurez-vous que vos câbles audio sont correctement connectés. m Si vous contrôlez l'audio depuis votre ordinateur, assurez-vous que Silence est désactivé et que le volume de l'ordinateur est à un niveau raisonnable. m Quand la vidéo externe est réglée sur “Toutes les images” afin de contrôler la vidéo à l'aide d'un caméscope, une platine ou une carte de capture de tierce partie, la vidéo et l'audio sont lus via l'écran et les haut-parleurs externes connectés à votre caméscope, platine ou carte de capture de tierce partie. Les haut-parleurs de l'ordinateur ne reçoivent aucune donnée audio. Assurez-vous que l'écran et les haut-parleurs externes sont allumés et que le volume de ces derniers est en marche. m Vérifiez les réglages audio de QuickTime dans l'onglet Préréglages de capture situé dans la fenêtre Réglages audio/vidéo. Pour plus de détails sur les réglages de la source et des échantillons audio, consultez la section “À propos des réglages des préréglages de capture” à la page 136. Solutions aux problèmes courants et assistance 1407 Le son présente des distorsions et grésille lors la capture. m Lors de la capture, assurez-vous de toujours régler la fréquence d'échantillonnage de Final Cut Pro sur celle de vos données source enregistrées. Des fréquences d'échantillonnage non identiques peuvent engendrer des grésillements de l'audio, une désynchronisation audio/vidéo et de façon générale une qualité de son médiocre. Ces fréquences sont : m 32 kHz si vous capturez les données d'une caméra DV réglée pour un enregistrement 12 bits. m 44, 1 kHz si vous utilisez votre microphone ou toute autre interface audio. m 48 kHz si vous enregistrez à partir d'une caméra DV réglée sur 16 bits ou d'une interface audio disposant de cette fréquence. Le son était de bonne qualité durant la capture, reste de bonne qualité en lecture dans le Visualiseur, mais est déformé lorsque d'autres clips audio sont intégrés à la séquence. m Vérifiez que les fréquences d'échantillonnage des clips audio correspondent à celles définies pour la séquence. Si ce n'est pas le cas, Final Cut Pro rééchantillonne votre audio durant la lecture. Le mixage d'audio 44,1 kHz et 48 kHz fournit un son acceptable, mais la qualité sera toujours meilleure si la fréquence de votre séquence est réglée sur 48 kHz. Augmenter la fréquence d'échantillonnage de l'audio dans Final Cut Pro donne un meilleur son que de la diminuer. Il est déconseillé d'utiliser de l'audio 32 kHz (12 bits) et de l'audio 48 kHz (16 bits) dans la même séquence, l'association pouvant créer une légère déformation du son. Problèmes de lecture d'un film de référence Vous rencontrez des problèmes lors de la lecture d'un film de référence. m Si des problèmes de lecture surviennent avec un film de référence, exportez les données sous forme de film autonome (qui inclut tous les fichiers) et non sous forme de séquence de référence QuickTime. Pour effectuer cette opération, assurez-vous que la case Film autonome est cochée dans la boîte de dialogue Exporter. Pour plus d'informations, consultez la section “Exportation d'un film Final Cut Pro” à la page 1251. 1408 Annexe A Appel à l'assistance AppleCare Final Cut Pro comprend une documentation sur les options d'assistance proposées par Apple. Plusieurs niveaux d'assistance sont disponibles en fonction de vos besoins. Quelle que soit la nature de votre problème, il est conseillé de disposer des informations cidessous. Plus les informations fournies à votre interlocuteur d'assistance Apple seront détaillées, plus le problème sera résolu rapidement. Remarque : certaines de ces informations peuvent être obtenues dans le menu Pomme via Informations système Apple. Grâce à Informations système Apple, vous pouvez rédiger des compte-rendus sur la configuration de votre ordinateur, que vous pouvez ensuite envoyer au personnel d'assistance, si nécessaire. m Le numéro de série de votre ordinateur. Vous pouvez l'obtenir en utilisant Informations système Apple. m La version du système Mac OS installée inclut toute mise à jour éventuelle. m La version de Final Cut Pro installée inclut toute mise à jour éventuelle. Le numéro de version de Final Cut Pro peut être consulté via le menu Pomme dans “À propos de Final Cut Pro” lorsque Final Cut Pro est ouvert. m Le modèle d'ordinateur utilisé. m La quantité de mémoire vive vous installée sur votre ordinateur et la quantité allouée à Final Cut Pro. Les informations concernant la mémoire vive peuvent être consultées grâce à Informations système Apple ou en sélectionnant “À propos de votre ordinateur” dans le menu Pomme du Finder. Prenez connaissance de la quantité de mémoire vive allouée à Final Cut Pro en cliquant sur l'icône Final Cut Pro située sur le disque dur, puis en sélectionnant Lire les informations dans le menu Fichier. Lors de l'ouverture de la fenêtre d'informations de Final Cut Pro, choisissez Mémoire dans le menu local Afficher. m Utilisez-vous un appareil de capture vidéo interne ou externe ? m Quel est le matériel de tierce partie connecté à votre ordinateur et qui en sont les fabricants ? Cela inclut les disques durs, les cartes vidéo, etc. Certaines de ces informations peuvent être obtenues via Informations système Apple. m Une liste des extensions sélectionnées. Cette liste peut être donnée par Informations système Apple. m Hormis Final Cut Pro, quels sont les modules de tierces parties ou autres logiciels installés ? m Le numéro de série de QuickTime Pro est-il installé ? Vous pouvez répondre a cette question en ouvrant le tableau de bord Réglages QuickTime et en sélectionnant Enregistrement dans le menu local situé en haut de la fenêtre. L'assistance AppleCare est accessible en ligne à l'adresse www.apple.com/support Solutions aux problèmes courants et assistance 1409 A N N E X E B Raccourcis clavier Par touche Touches Sans modification Maj Option Commande Contrôle Commande/ Option F1 Aide F2 Consigner Redimenle clip sionner le visualiseur F3 Rechercher Rechercher suivant précédent F4 Verrouiller Verrouiller la piste toutes les vidéo pistes vidéo F5 Verrouiller Verrouiller la piste toutes les audio pistes audio F6 Vidéo Vidéo source Aucun F7 Source A1 Audio 1 Aucun F8 Source A2 Audio 2 Aucun Touches Sans modification Maj Option Commande Contrôle Commande/ Option F9 Insérer un Insérer raccord avec transition F10 Écraser Écraser avec transition F11 Remplacer Adapter à zone F12 Superposer Afficher l'image F15 Afficher l'image A Outil de sélection Marquer sélection Sélectionner entrée vers sortie Tout sélectionner B Outil Lame de rasoir Définir la présentation par liste standard Définit présentation liste stockage Insérer un chutier C Outil Rognage Capturer maintenant Imbriquer élément(s) Copier D Outil Déformation Passer des clips hors ligne Dupliquer Tout désélectionner Modifier la durée E Étendre le raccord Raccord suivant Raccord précédent Nouveau projet F Image concordante Aller à clip maître Faire favori Rechercher Faire animation favorite 1412 Annexe B Touches Sans modification Maj Option Commande Contrôle Commande/ Option G Outils Sélection de points, Sélection par groupe et Sélection par étendue Vide suivant Vide précédent Retrouver Combler un vide H Outil Main Présentation par liste/par icônes (alternance) Capturer par lot Outil Défiler la vidéo I Définir l'entrée Aller à l'entrée Effacer l'entrée Importer fichier Définir point d'entrée vidéo Définir point d'entrée audio J Lecture inverse (navette) Vitesse K Pause Image clé suivante Image clé précédente Rendre l'effet (FXBuilder) Ajouter image clé Ajouter Image clé de niveau audio L Lecture en avant (navette) Activer ou désactiver la sélection liée Créer ou rompre la paire stéréo Créer/ rompre le lien Activer ou désactiver une lecture en boucle Niveaux M Définir un marqueur Marqueur suivant Marqueur précédent Impression vers vidéo Mixage compact Modifier marqueur précédent N Magnétisme (alternance) Arrêt sur image Nouvelle séquence Nouvelle séquence avec préréglages Raccourcis clavier 1413 Touches Sans modification Maj Option Commande Contrôle Commande/ Option O Définir la sortie Aller à la sortie Effacer la sortie Ouvrir Définir la sortie vidéo Définir la sortie audio P Outil Plume Lecture du point actuel vers sortie Lecture de toutes les images Définir l'affiche Q Visualiseur/ Canevas Préférences Quitter Configuration simplifiée Réglages Audio/ Vidéo R Outil raccord par propaga- tion/Roll Mode raccord par propaga- tion/Roll Rendre la séquence Rendre la sélection Rendre en temps réel S Outil Coulisser/ Glisser Défileur audio (alternance) Tout enregistrer Enregistrer T Outil sélection de piste Modifier la taille de piste chronologie Afficher/ Occulter les barres Filtre Appliquer la transition vidéo par défaut Appliquer la transition vidéo par défaut Appliquer la transition audio par défaut U Type de raccord Propaga- tion/Roll (alternance) Présentation personnalisée 1 Présentation personnalisée 2 Faire un sous-clip Configuration standard fenêtre V Sélectionner un raccord Coller l'insertion Coller les attributs Coller (écraser) Ajouter un raccord 1414 Annexe B Touches Sans modification Maj Option Commande Contrôle Commande/ Option W Mode quadrillage (alternance) RVB/ RVB+A/ Alpha (alternance) Afficher/ occulter les repères Fermer la fenêtre Fermer l'onglet Activer/ désactiver les formes d'ondes dans la chronologie X Marquer le clip Coupe par propagation Effacer l'entrée et la sortie Couper Ouvrir générateur de texte Y Modifier la qualité de rendu Éditer la qualité de rendu Rétablir Z Outil Zoom Adapter à fenêtre Annuler , Ajuster d'1 image Ajuster en reculant de x Panoramique gauche images1 $ Ajuster d'1 image Ajuster en avançant de x images1 < Lecture Lecture Lecture de autour de entrée vers toutes les l'image sortie images ; Raccord précédent ‘ Raccord suivant ^ Ajuster Ajuster vers vers l'arrière l'arrière de d'1 image X images Raccourcis clavier 1415 Touches Sans modification Maj Option Commande Contrôle Commande/ Option $ Ajuster Ajuster vers l'avant vers l'avant d'1 image de X images = Zoom avant @ Définir un marqueur Repositionner le Étendre le marqueur Supprimer le Supprimer tous les marqueur marqueur marqueurs + Zoom dans Zoom Gain +1 chronologie avant dB — Espace Supprimer /. Verrouilla ge des majuscules Retour Début Lecture/ Stop Éliminer (et laisser un vide) Activer/ désactiver Rendu Ouvrir élément Aller au début de données Zoom arrière chronologie Zoom arrière Gain-1 dB Lecture inversée Suppression par propagation (sans vide) Ouvrir dans fenêtre séparée Ouvrir l'éditeur d'éléments Aller en fin de données Fin Aller en fin de données 1416 Annexe B Touches Sans modification Maj Option Commande Contrôle Commande/ Option Page Défilement Horizontal précédente vertical vers le vers le haut haut Page Défilement Horizontal suivante vertical vers le bas vers le bas Flèche Aller à Aller à Relever Sous-pixel vers le précédent précédent position vers le haut Raccord Raccord/ haut Marqueur Flèche Aller à Aller au Décaler Sous-pixel vers le bas prochain prochain d'un cran vers le bas raccord raccord/ vers le bas marqueur Flèche Retour en Retour en Décaler Sous-pixel gauche arrière d'1 arrière 1 d'un cran vers la image seconde vers la gauche gauche Flèche Avancer Avancer d' Décaler Sous-pixel droite d'1 image 1 seconde d'un cran vers la vers la droite droite 1 Indiquer le nombre d'images dans l'onglet Généralités de la fenêtre Préférences. Touches Sans modification Maj Option Commande Contrôle Commande /Option / Définir l'entrée * Définir la sortie & Visualiseur é Canevas " Chronologie Raccourcis clavier 1417 Touches Sans modification Maj Option Commande Contrôle Commande /Option ' Compteurs Navigateur audio ( Effets § Chutier Favoris è Ajustage 8 (pavé Consigner numérique) et capturer ç Propriétés de l'élément à Réglages de séquence / Panoramique droite * Panoramique centre 1418 Annexe B Par fonction Combinaison de touches Contrôle Général Nouveau projet+x E Nouvelle séquence +x N Nouvelle séquence avec préréglages +x + Noption Ouvrir un fichier +x O Ouvrir l'élément sélectionné Entrée Ouvrir dans fenêtre séparée Maj Entrée+ Ouvrir l'éditeur d'éléments +option Entrée Ouvrir générateur de texte contrôle X+ Fermer la fenêtre +x W Fermer l'onglet contrôle W+ Aide +x ? Quitter +x Q Enregistrer +x S Tout enregistrer + Soption Annuler +x Z +x Y Rétablir Raccourcis clavier 1419 Combinaison de touches Contrôle Général Maj S+ Alternance défilement audio Éditer la qualité de rendu Maj Y+ Alternance de lecture en boucle contrôle L+ Magnétisme N Combinaison de touches Fenêtre Visualiseur +x & Canevas +x Chronologie +x " Compteurs audio + 'option Navigateur +x ' Effets +x ( Chutier Favoris +x / Ajustage +x Consigner et capturer (pavé numérique) Propriétés de l'élément +x 8 +x 1420 Annexe B Réglages de séquence Combinaison de touches Fenêtre +x + Qoption Préférences Combinaison de touches Sélectionner, couper, copier et coller Copier+x C Couper (placer dans le Presse-papier) +x X Dupliquer + Doption Sélectionner entrée vers sortie + Aoption Coller (écrasement) +x V Coller les attributs + Voption Coller par insertion Maj V+ Tout sélectionner +x A Tout désélectionner +x D Raccourcis clavier 1421 Combinaison de touches Navigation 'une imageAvancer d Reculer d'une image Avancer d'une seconde Maj + Reculer d'une seconde Maj + Lecture inverse1 J Maj espace+ou Arrêt/pause2 K espaceou Lecture en avant3 L espaceou Image concordante F Sélectionner un raccord V Ajouter un raccord contrôle V+ Raccord suivant Maj E+ 'ou Raccord précédent + E ;option ou Vide suivant Maj G+ Vide précédent + Goption Vers le début des données début Vers la fin des données Majfin +ou début 1422 Annexe B 'entrée/sortie suivant Combinaison de touches Navigation Vers raccord ou d Vers raccord ou d'entrée/sortie précédent Vers raccord, point d'entrée/sortie ou marqueur suivant Maj + Vers raccord, point d'entrée/sortie ou marqueur précédent Maj + Pour dominer la navigation de clip Maj F+ 1 Appuyez sur la touche jusqu'à quatre fois pour accélérer la lecture inverse au rythme correspondant : une fois (1x), deux fois (2x), trois fois (3x) et quatre fois (4x). 2 Maintenez la touche tout en appuyant sur J ou sur L pour avancer ou reculer d'une image à la fois. 3 Appuyez sur la touche jusqu'à quatre fois pour accélérer la lecture en avant au rythme correspondant : une fois (1x), deux fois (2x), trois fois (3x) et quatre fois (4x). Combinaison de touches Trouver des éléments Rechercher+x F Rechercher suivant (dans les résultats) +x G Rechercher précédent (dans les résultats) Maj F3+ Combinaison de touches Défilement Défilement horizontal à gaucheMaj + page pr c. Défilement horizontal à droite Maj + page suiv. Défilement vertical vers le haut page pr c. Défilement vertical vers le bas page suiv. Raccourcis clavier 1423 Combinaison de touches Agencements d'écran et affichage Présentation personnalisée 1+ UMaj Présentation personnalisée 2 + Uoption Présentation standard contrôle U+ Touche commande Projets et séquences Importer fichier+x I Nouveau projet +x E Nouvelle séquence +x N Nouvelle séquence avec préréglages +x + Noption Combinaison de touches Navigateur Modifiésentation par icônes) Maj H+ er liste (pr Insérer un chutier +x B Ouvrir chutiers (présentation par liste) Fermer les chutiers (présentation par liste) Désigner comme favori option F+ Créer un favori d'animation contrôle F+ 1424 Annexe B Combinaison de touches Navigateur option B+ Définir colonnes de consignation (présentation par liste) Maj B+ Définir colonnes standard ( présentation par liste) Combinaison de touches Chronologie Créer ou rompre le lien +x L Activer ou désactiver la sélection liée Maj L+ Créer ou rompre la paire stéréo option L+ Modifier la taille de piste Maj T+ Activer ou désactiver les images clés de clip option T+ Activer ou désactiver les repères de clip option W+ Éliminer (et laisser un vide) Suppr Suppression et raccord (sans vide) Suppr+ ouMaj x Adapter la séquence à la fenêtre Maj Z+ Verrouiller la piste vidéo +F4 numéro de piste Verrouiller toutes les pistes vidéo Maj + F4 Verrouiller la piste audio +F5 numéro de piste Raccourcis clavier 1425 Combinaison de touches Chronologie Maj + F5 Verrouiller toutes les pistes audio +x + Woption Activer les formes d'ondes Combinaison de touches Consignation et capture Consigner le clipF2 Capturer par lot +x H Capturer maintenant Maj C+ Combinaison de touches Visualisation de vidéo 1 J Maj espace+ou Lecture inverse Arrêt/pause2 K espaceou Lecture en avant3 L espaceou Lecture autour de l'image < Lecture de toutes les images + Poption Lecture du point actuel vers sortie Maj P+ Lecture entrée vers sortie Maj + \ 1 Appuyez sur la touche J jusqu'à quatre fois pour accélérer la lecture inverse au rythme correspondant : une fois (1x), deux fois (2x), trois fois (3x) et quatre fois (4x). 2 Maintenez la touche tout en appuyant sur J ou sur L pour avancer ou reculer d'une image à la fois. 3 Appuyez sur la touche L jusqu'à quatre fois pour accélérer la lecture en avant au rythme correspondant : une fois (1x), deux fois (2x), trois fois (3x) et quatre fois (4x). 1426 Annexe B Combinaison de touches Points d'entrée et de sortie1 Définir point d'entréeI ou / Définir point de sortie O ou * Définir l'entrée vidéo seulement contrôle I+ Définir l'entrée audio seulement +x l+option Définir la sortie vidéo seulement contrôle O+ Définir la sortie audio seulement +x O+option Image clé de niveau audio +x K+option Effacer l'entrée + Ioption Effacer la sortie + Ooption Effacer l'entrée et la sortie + Xoption Transformer la sélection en entrée ou sortie + AMaj Marquer le clip X Vers le point d'entrée + IMaj Vers le point de sortie + OMaj 1 Les raccourcis d'entrée et de sortie suivent le schéma simple suivant : “définir, aller à, effacer”, au moyen de “I” ou “O” pour la définition, Maj+I ou O pour aller à l'entrée ou à la sortie, Option+I ou O pour effacer l'entrée ou la sortie. Pour obtenir des exemples de touches de navigation, consultez “Touches de navigation rapide et de modification de fonction” à la page 1433. Raccourcis clavier 1427 Combinaison de touches Marqueurs Ajouter un marqueurM Ajouter et nommer un marqueur +M M Supprimer le marqueur +x @ Supprimer tous les marqueurs contrôle @ + Étendre le marqueur + @option Repositionner le marqueur Maj +@ Marqueur suivant Maj + M Marqueur précédent + Moption 1428 Annexe B Combinaison de touches Montage contrôle T+x + T ou Appliquer la transition vidéo par défaut Appliquer la transition audio par défaut +x T+option Éliminer (et laisser un vide) Suppr Suppr+xou Suppression et raccord (sans vide) Suppr+ ouMaj x Étendre le raccord E Insérer un raccord F9 Insérer avec transition Maj F9+ Écraser F10 Écraser avec transition Maj F10+ Remplacer F11 Adapter à zone Maj F11+ Superposer F12 Faire un sous-clip +x U Modifier la durée contrôle D+ Alterner entre raccords par propagation/Roll U RMaj +ou Coupure par propagation dans le presse-papiers Maj X+ Raccourcis clavier 1429 Combinaison de touches Montage +clic sur point d'entrée ou de sortie Maj Coulissement Division option +clic sur point d'entrée ou de sortie Définir la vidéo cible +F6 numéro de piste Régler la vidéo cible sur Aucune Maj F6+ Définir la cible audio 1 +F7 numéro de piste Régler la cible audio 1 sur Aucune Maj F7+ Définir la cible audio 2 +F8 numéro de pis Régler la cible audio 2 sur Aucune Maj F8+ Mixage compact contrôle M+ Ajuster d'une image en arrière ^ ,ou Ajuster en reculant de x images1 Maj ^+ Maj ,+ou Ajuster en avançant d'une image $ Ajuster en avançant de x images1 Maj $+ Maj ;+ou 1 Indiquer le nombre d'images dans l'onglet Généralités de la fenêtre Préférences. 1430 Annexe B <1/36> <2/36> <3/36> <4/36> <5/36> <6/36> <7/36> <8/36> <9/36> <10/36> <11/36> <12/36> <13/36> <14/36> <15/36> <16/36> <17/36> <18/36> <19/36> <20/36> <21/36> <22/36> <23/36> <24/36> <25/36> <26/36> <27/36> <28/36> <29/36> <30/36> <31/36> <32/36> <33/36> Suite du manuel : page <34/36> <35/36> <36/36> |